Jedrt Lapuh Maležič, born 1979, is a Slovene writer and literary translator of English and French with a BA in Translation Studies from the Faculty of Arts at the University of Ljubljana. She first worked as an in-house translator at an agency, but has been freelancing as a translator since 2007. Among her translated authors are Khaled Hosseini, Julie Otsuka, Jeet Thayil, Nelson Mandela, Martin Luther King Jr., John Boyne, Mircea Eliade, Marie-Aude Murail, Jacqueline Raoul-Duval and many others. In 2016, she published two collections of her own short stories, Težkomentalci (Heavymetallers) and Bojne barve (War Colours). Težkomentalci was nominated Best Debut Book of the year, while Bojne barve was nominated Best Short Story Collection of 2016 at the Novo Mesto Short literary festival. Topics covered in her poetry range from psychiatric hospitals to LGBT issues. Her latest book was published in 2018 and is a novel entitled Vija vaja ven (Eeny, Meeny, Miny, Moe) dealing with the theme of new-age healers and sects.
Heavymentals
Where’s That Written?
Michael Jackson Simply Liked Children
Fugazi on my USB player while out on the balcony a discussion rages about Michael Jackson and about this, that and everything. Sancho says he thinks Michael Jackson simply liked children, that’s it. He says that for him zyprexa is a miraculous pill and that he’ll never get so fat you won’t recognize him because he works out all the time. Sitting in a waiting room… waiting, waiting, waiting. To prove how nimble he is, Sancho, right there in front of me, drops from a standing position onto the floor and starts doing push-ups, a hundred of them, out of pure mania.
Sancho has never heard of Don Quixote and Don’s never heard of him. In fact, his real name is Samir, and his parents’ names are Samir Sr. and Samira. He says they had no imagination. Sancho has only just arrived but already he’s the boss of this ward, because practically everyone is afraid of him and because he’s so strong he could crush anyone who isn’t. He’s respectful towards the elderly, he says. He’s respectful towards everyone, always and everywhere, because that’s how you earn respect for yourself, he explained to us five minutes after he was brought up to us in his pyjamas. When he wets his gangster hair and slicks it back, I notice that tattooed on his neck below the crew-cut is some sort of letter, or maybe even an inscription, in Arabic. Hafez, he says, the Sufi poet. But he doesn’t know what the line means and neither does he care, he says. He’s supposedly arrived from Afghanistan, where it’s not known how many people he’s killed in the service of his homeland. Probably nobody.
Sweat is running down Sancho’s cheeks. I’m waiting, waiting, waiting, waiting. He says it’s because his body only cools itself down when he’s upset and restless. I ask him whether now, among us, he is upset and restless, but he just shakes his head anxiously and says that one has to differentiate between physical-effort sweat and psyche sweat. Michael Jackson was constantly sweating when he danced, he says, look at him, he swept away all the competition and yet there’s no sign that any of that fame went to his head. This statement makes me choke on the coffee that I just took a swig from, but I don’t think it would be wise to break his authority and embarrass him in front of everybody, because it’s still not known how many people he has killed.
I’m in line for a talk with the shrink. I’m sitting in the waiting room… I wait, I wait, I wait, I wait, so he can start with his questions. So long, Fugazi, because he’s gesturing to me to turn off the private entertainment running through my headphones. Lately my world has been revolving around the people in the hospital, so it’s only with difficulty that I can think when the doctor interrogates me about my family beyond these walls. I can easily occupy myself with what’s inside, among these stumbling ones, and I’ve learned to love their sweat and tears. Sancho says things are similar in the army. You forget about the places and the people outside those confines, you get wrapped up in the drama inside. Gradually, that’s how I explain it to myself, in this world in miniature you practice reality seriously enough that you’re able to function along a similar pattern even after you go back home.
So the shrink is not satisfied with my progress. Throughout the interrogation about my family situation, I respond with concrete examples from the hospital balcony. I’ve been spending my whole time talking about Sancho, the shrink remarks. Am I aware he has his own history and I have a completely different one? I am aware, I am, but histories are contagious, I say. In what sense? I don’t know. I fall silent. It seems to me that I’ve caught something, I think, and pretty soon I’ll have to pull myself together. And if he confided in me that Sancho is having trouble with the law? That’s sobers me up. So he really did kill some people, down there, I say. No, no, no. Let’s just say that you should keep an eye on your stuff, the doctor imparts. So he’s a thief, nothing drastic about that, I think, and besides I haven’t taken anything valuable with me into the hospital, some old clothes and a few diaries and pens.
When I put my headphones back on, I shuffle the songs back to the start and I wait, I wait, I wait, I wait, to clear up what kind of virus is spreading through my brains, making me feel more at home here than in my own home. I don’t turn to the balcony, because Sancho is too loud as he awaits his conversation with the doctor and he’s showing off, doing his push-ups. Instead I think about how much I’d love to give him something, so he won’t have to steal. But I don’t have anything here. Maybe in my car, which is still parked in the nearby lot. It’s worth checking. I just can’t let myself be tempted into driving off, that’s all.
So I go beyond these walls and the song changes the instant the automatic door opens. I go back to the beginning, I’m not sick of it yet. As if I’m waiting for someone to surprise me. I stare through the windshield for a bit and then it dawns on me. In the trunk I’m still hauling around my out-of-date collections of cassette tapes for which I don’t have a player. There are a few boxes of them, and hidden among them are some gems, which are slightly embarrassing to me, such as Michael Jackson’s Bad album. I’ll give them to Sancho.
Heaped high with these precious objects, I take the elevator back up to the ward on which, it seems, they’re in a state of emergency. The doctor is standing in the corridor in front of his office, the nurses are dancing around him, their arms raised in dismay. I can barely see over the boxes, so it’s really not clear to me what’s going on. When I put them down, at the end of the hall I see Sancho, who is moving towards his room around the corner, and I can see he’s cooked something up. I ask the first nurse what’s going on, but she just says: “They threw him out of the ward. He stole a car from the parking lot.” No, no, that can’t be true, I think, and run after Sancho, who’s already at the door to his room. I’ve just come from the parking lot, and I didn’t see anyone. They’ve either mixed something up or he really got on their nerves. “You were on the balcony the whole time! I’ll vouch for you!” I call after him. Sancho shakes his head, while from behind me I hear a doctor: “He is well aware of the why and the how. We have zero tolerance towards criminals here! That sort of stuff won’t work here.”
I grab Sancho by the shoulder and say, “Aren’t you going to defend yourself?! Stay and fight, you’re a good fighter!” He tells me there’s no point and that the shrink has already decided because that’s just the way it always is, the poor get screwed over. Then he moves over to his hospital bed and starts stuffing things into plastic garbage bags. At that moment I decide I know what I’m going to give him. I run into my room, across from his, on the women’s side, and I pull out Bad. The album will protect him from real criminals, since Sancho has no home, though he does have a dealer who’s threatening to kill him because he can’t pay for the horse he’s already shot up.
I reappear at the door of Sancho’s room and offer him the Michael Jackson tape. So he’ll remember that, like Michael with children, he simply likes cars. So he’ll know that he’s not guilty because they’re accusing him of theft, that even good people do bad things sometimes, which goes against logic. That the tape will remind him of the way back, which is always possible. He has tears in his eyes and he gives me a manly thanks, and we smack hands like some guys from the hood, and one minute later he’s on the woman’s side of the ward asking me whether I’m really sure about wanting to give him the tape. “Is it really mine?” he asks. “Yours and yours alone, but it’s not like it’s worth anything,” I say with a shrug. In his currency, it really isn’t worth anything, since he can’t smoke it or suck it up into his veins. After that Sancho doesn’t say a word. He disappears into his room to pack.
A little while later, I receive a very small package from one of the hospital attendants. A “friend” has sent it. Inside there’s a slightly bent and slightly bloodied earing for my un-pierced belly button. At first I’m frightened because I’m sure, completely sure, that it’s stolen, perhaps plucked right out of some local chick’s navel, and I’m also afraid that he has hurt somebody on account of the earring. He doesn’t know his own strength. But the hospital attendant just tells me, “Don’t overthink it, just accept it and tell him thanks.” Right, I thank him, I think, and stow the earring into a pocket because they’re calling me from the doctor’s office.
The shrink wants to talk to me, for the second time today, to “clarify” something. We’re wedged in right away when he mentions Sancho. It means a lot to me to uncover the real perpetrator, because I think of how awful it feels if you want to go home after getting healed and you realize that some perfidious swine has taken away your means of transport. But I know Sancho can’t have been the perpetrator. I had him in my sights the whole time, with the exception of when I popped out to the car, but even when I was gone I would have been the first one to see him, I explain.
How about if you worried a little more about yourself, the shrink points out, about your life? I don’t answer. Right now the most important thing is not to send an innocent person to jail. If you must know, he didn’t steal the car himself, he just let his accomplices know that the car was unlocked, says the geek on the other side of the table. I bet his mommy cooks him lunch on Sunday and proudly shows him off to all her friends, and, above all, he’s not the one who supports her, like Sancho does. It would have been impossible, I staidly claim, for him to move off the balcony while I was gone. These people have all kinds of manoeuvres, whether you’re aware of it or not. The doctor divides people between these people and us, I realize, and that really disgusts me, which is right then I get up and slam the door behind me, and in front of the door of his office, indiscreetly bellow down the corridor: “Damn!”
The definitively departing Sancho, who is not ready to stand up for himself and who does not know what his own tattoo means, looks at me in the hallway, stunned, and asks me what in God’s bloody name, what in God’s bloody name just happened to him. Because that’s not entirely his business, but between me and the doctor, I just mumble that the shrink labelled Michael Jackson a paedophile, whereupon Sancho simply shrugs his shoulders.
This is obviously not so important to him, even though he spent half an hour this morning defending the King of Pop’s innocence. Actually, I feel like I’m the only one for miles around who is not indifferent to him, to Michael, or to the owner of the stolen car. Out of general protest and because it’s not clear to me what it was that got into that damned Michael Jackson to make him snap, I snatch the earring from my pocket and chuck it into the laundry hamper because today’s the day they wash our pyjamas. I hope it will rip holes in all of the bottoms and all of us will end up looking like those people. I enter my room so I can put my headphones back on and wait for something decisive, then I go smoke on the balcony and accompany the dull afternoon as it runs its course. I check my backpack. I check my cupboard. I check all my pockets but I can’t find the headphones. Maybe I forget them in the psychiatrist’s office.
I knock, but right as I’m knocking I realize where my most valued possession is or at least that it probably already departed, with that poor guy. I change my mind, and when the doctor opens the door to ask me what’s up, I tell him I’d just like to apologize for before and that maybe I’m ready for my therapy to finally commence.
He gives me an approving pat on the back, and right away I regret my self-humbling. I’ve found myself on the side of the privileged, of those who don’t care if others creep knot-throated through the scorching sun to their dealers, debt collectors and creditors. And, disgusted with myself, I suddenly feel relieved. I sit on the blue chair and hope that the doctor’s joy will eventually dissipate, because I don’t like to be docile. We’re hanging in the air. For a moment. Then I begin: “I broke up the family by myself, by my very own hand.”
The doctor fights back a smile and listens.
Translated by Jason Blake